<code id="bbpjp"><ol id="bbpjp"><td id="bbpjp"></td></ol></code>
<var id="bbpjp"></var>
    <output id="bbpjp"><video id="bbpjp"></video></output><output id="bbpjp"><legend id="bbpjp"><blockquote id="bbpjp"></blockquote></legend></output>

  1. <code id="bbpjp"></code>

    <var id="bbpjp"></var>

  2. 天道留學APP 解決你所有的留學問題!

    天道首頁 > 英語學習 > 新詞新意

    “小哥哥”、“小姐姐”為什么會流行?英語怎么說?

    責任編輯:xiang.deng來源:互聯網時間:2018-02-12 11:14:05點擊:

    最近發現大家特別喜歡用“小哥哥、小姐姐”這兩個詞。 我記得小時候看的葫蘆娃,蝴蝶妹妹就喊葫蘆娃“小哥哥”,這是我人生中對于“小哥哥”的第一印象。“小哥哥”、“小姐姐”為什么會流行?英語怎么說?

    關鍵詞: 網絡新詞英語學習雙語閱讀

      最近發現大家特別喜歡用“小哥哥、小姐姐”這兩個詞。 我記得小時候看的葫蘆娃,蝴蝶妹妹就喊葫蘆娃“小哥哥”,這是我人生中對于“小哥哥”的第一印象。

      “小哥哥”、“小姐姐”為什么會流行?英語怎么說?

      但現在這兩個詞更多是對于年紀較小、長相帥氣水靈的小男生小女生的另一種稱呼。

      其實他們年紀不大,應該被稱為“小弟弟”或“小妹妹”才對,但為什么要叫“小哥哥”或“小姐姐”呢?其實“小哥哥、小姐姐”這兩個詞還帶有一種“對于高顏值人士的一種喜愛、尊敬和羨慕之情”。

      其實,中文里早有專門稱呼高顏值小男生小女生的詞,比如“小帥哥”、“小美女”、“妹子”等,但這些叫法似乎顯得有點俗氣,而且有一種撩人調情的味道,不是特別禮貌。

      “小哥哥”、“小姐姐”為什么會流行?英語怎么說?

      相比之下,“小哥哥”、“小姐姐”的說法就有點把自己姿態放低的感覺,比較符合互聯網上的自嘲文化,因此就廣為流傳了。

      另外一點也請注意,“小哥哥”、“小姐姐”屬于ABB結構。在我們的語言當中,ABB結構一般都會給人一種“萌萌”的感覺,比如“睡覺覺”、“吃飯飯”、“拉便便”……所以,“小哥哥”、“小姐姐”流行,在這個“萌”字當頭的時代,也不足為奇啦。

      不過,網友們似乎對這種稱呼有著截然不同的態度,有些人很喜歡自己被稱為“小哥哥、小姐姐”,有些人則認為這種叫法不好聽。

      對于高顏值小男生小女生的喜愛之情是一種普世性的情感,在西方文化中也不例外,所以“小哥哥”、“小姐姐”在英語中應該如何表達?

      1. cute boy / pretty girl

      這恐怕是大家最熟悉的表達了。

      cute是handsome的輕便版,而pretty是beautiful的輕便版。不過有一個地方要注意,cute一般不給女生用;pretty一般不給男生用,特別小的孩子除外。

      還有一點,cute和pretty最好形容異性。除非你是gay,否則你(女生)夸另一個女生pretty,或者你(男生)夸另一個男生cute,感覺怪怪噠。

      2. hottie

      這個詞源于hot。Hot除了表示“熱的”,還可以形容一個人很帥、很美。Hottie是一個名詞,表示很帥很美的人。

      其英文解釋為:A very attractive person; can be either male or female. 可見,hottie既可以指男生,也可以指女生。

      例句:

      John and Ruth are two major hotties at our school.

      John和Ruth是我們學校頂級的小哥哥和小姐姐。

      3. lady killer

      一般指帥氣的男生,跟中文里“少女殺手”有異曲同工之妙。

      英文詞典中的釋義為:an especially handsome man with debonair, genteel manners, a slick demeanor, and good taste. (一個特別帥的男人,或女人,有著溫文爾雅的言談舉止、上好的品味)

      例句:

      A 25-year-old lady killer just drove me home.

      一個25歲的小哥哥把我送回家的。

      4. belle

      大家應該都看過《美女與野獸》(Beauty and Beast)吧?片中女主叫Belle(貝爾)。

      “小哥哥”、“小姐姐”為什么會流行?英語怎么說?

      實際上belle不作為人名的時候,是一個名詞,表示“美女”—a beautiful girl or woman,英文中還有一個慣用表達:the belle of the ball,意為“舞會之花”,表示the most beautiful girl at the dancing party(舞會上最美麗的那個女子)。

      例句:

      Dude, I met a belle today. I just can’t take my mind off her.

      哥們,今天我遇到一位美麗的小姐姐,我到現在還無法忘記她。

      5. lad/ lass

      在英國地區,這兩個詞會更符合“小哥哥”、“小姐姐”的效果。

      Lad 指“a boy or a young man”;Lass 指“a girl or young woman”。

      例句:

      A bunch of lads and lasses are walking towards us.

      一大群小哥哥、小姐姐向我們走來。

      來自微信公眾號“侃英語”

    滿分考生親授 如何在家搞定托福110+

    大家都在關注

    分享到:

    • 考試系列APP上線
    • 微留學 大夢想 天道微信

    請輸入驗證碼關閉

    • GMAT考試:最有價值的考試攻略!

    免責聲明:①凡本站注明“本文來源:天道教育”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表。已經本站協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源:天道留學”,違者本站將依法追究責任。②本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉載稿,本站轉載出于非商業性的教育和科研之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性。如轉載稿涉及版權等問題,請作者在兩周內速來電或來函聯系。

    關于天道 天道歷史 資質榮譽 特色優勢 媒體報道 企業招聘 更多
    培訓服務 北美課程 北美課程特色 英聯邦課程 英聯邦課程特色 天道培訓優勢 更多
    培訓課程 SAT課程 托福課程 雅思課程 GRE課程 GMAT課程 更多
    高分學員榜 SAT高分學員 托福高分學員 雅思高分學員 GRE高分學員 GMAT高分學員 更多
    名師風采 五星名師 多對一教學加輔導 海歸+名校 多年教學經驗 內部教材獨家研發 更多
    ");}(document);
    口交网_口交大全_口交图片